欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·咸阳 [切换]
    咸阳KTV招聘网 > 咸阳热点资讯 > 咸阳学习/知识 >  鏦鏦(cōnɡ)铮铮(zhēnɡ)金属相碰撞的声音衔枚在嘴里

    鏦鏦(cōnɡ)铮铮(zhēnɡ)金属相碰撞的声音衔枚在嘴里

    时间:2022-06-24 01:05:41  编辑:快推网  来源:  浏览:266次   【】【】【网站投稿
    鏦鏦(cōnɡ)铮铮(zhēnɡ):金属相碰撞的声音。衔枚:在嘴里衔一根小棒,棒两端引两根带子系在颈后,以防止出声。欧阳子正在夜里读书,听到有声音从西南方向传来,不禁悚然而听,惊道:“奇怪呵!”这声音初听时淅沥潇飒,忽然变得汹涌澎湃,像是夜间波涛涌起,暴风雨骤然而至。它碰在物体上,叮叮当当,犹如铜铁金属相击,再听时又像奔赴战场的军队正口衔短枚快速行走,听不见号令,只有人马行进的声音。我对书童说:“

    鏦鏦(cōnɡ)铮铮(zhēnɡ):金属相碰撞的声音。

    衔枚:在嘴里衔一根小棒,棒两端引两根带子系在颈后,以防止出声。

    欧阳子正在夜里读书,听到有声音从西南方向传来,不禁悚然而听,惊道:“奇怪呵!”这声音初听时淅沥潇飒,忽然变得汹涌澎湃,像是夜间波涛涌起,暴风雨骤然而至。它碰在物体上,叮叮当当,犹如铜铁金属相击,再听时又像奔赴战场的军队正口衔短枚快速行走,听不见号令,只有人马行进的声音。我对书童说:“这是什么声音?你出去看看。”书童答道:“月色皎洁,星空灿烂,浩瀚银河,高悬中天。四下里没有人声,那声音来自树林间。”

    予曰:“噫嘻,悲哉!此秋声也,胡为乎来哉?盖夫秋之为状也,其色惨淡,烟霏云敛57,其容清明,天高日晶,其气栗冽57,砭人肌骨57,其意萧条,山川寂寥。故其为声也,凄凄切切,呼号奋发。丰草绿缛而争茂57,佳木葱茏而可悦,草拂之而色变,木遭之而叶脱。其所以摧败零落者,乃一气之余烈57。

    霏(fēi):云雾飞散的样子。敛:聚集。

    栗冽:寒冷。

    砭(biān):原指古代治病刺穴的石针,这里指刺。

    缛(rù):茂盛。

    一气:指秋气。余烈:余威。

    我叹道:“唉,好悲伤啊!这是秋天的声音呀,它为什么来到世间?秋天是这样的:它的色调凄凉惨淡,云气烟霭飘散;它的形貌晴明,天空高旷,阳光晶明;秋气清冷萧瑟,悲风凛冽,刺人肌骨;它的意境冷落苍凉,山河寂静空旷。所以它发出的声音时而凄切低沉,时而呼啸激扬。绿草如茵丰美繁茂,树木葱茏令人怡悦,然而秋风一旦拂过,草就要变色,树就要落叶。它用来使草木摧折凋零的,便是一种肃杀秋气的余烈。

    “夫秋,刑官也57,于时为阴57,又兵象也,于行为金57。是谓天地之义气,常以肃杀而为心。天之于物,春生秋实,故其在乐也,商声主西方之音57,夷则为七月之律。商,伤也,物既老而悲伤。夷,戮也,物过盛而当杀。

    刑官:古代以天地四时与职官相配,刑官司寇为秋官。

    于时为阴:古时人们以春夏为阳,秋冬为阴。

    行:五行,即金、木、水、火、土。

    最新便民信息
    咸阳最新入驻机构
    15535353523