遭受无根之言诽谤之语,是有道君子也难以免除的事,更何况德行浅薄的人,更是难于加以防备了。待人接物的常规,话是一定要自己说的。有的人平素没有积累诚信,被别人猜疑离间;有的人性格孤高不和,怨恨便会聚集一身。有其中一样,又能够到哪里去逃避诋毁呢?假若能够反躬自悔,而不责求于别人,那就一定会有透彻的识鉴,明白事情的缘由,认识事情的踪迹。每天反省自己的作为,每月反思自己的志向,宽大静默地生活,清静安宁地期待,神明之道就随时存在,哪里用得着计较别人的言语呢?
谚语说:“富贵就兴盛,贫困就病倒。”贫困者的病,不仅会让形象颜色粗糙变黑,有时也使神态心情沮丧不已;岂止所交往的朋友疏远抛弃,也一定会被家人挖苦指责。若非廉洁而又识见卓远的人,又怎么能不移易心志呢?所以想要除去忧苦与祸患,最好的办法是思怀古代的人和事。怀古要达到的作用,应当是让自己同古人一样,见解通达,则忧虑浅,意向远大,则怨恨薄。从前有在蓬屋之中弹琴唱歌自得其乐的人,用的就是这种办法。阙薄:欠缺、浅薄,指道德修养差的人。算防:提防,在事前加以防备。信不素积:平素没有积累诚信。和物:与外物相和,随俗。日省(xǐng)吾躬:每日省察自己的行为。《论语·学而》:“曾子曰:‘吾日三省吾身,为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?’”躬,自身。黡(yǎn):黑。诮(qiào)让:挖苦指责。植:植立,指心志。蠲(juān):通“捐”,除去。编蓬:指简陋的房屋。古时简陋之屋,编蓬以为户门。
夫信不逆彰①,义必幽隐。交赖相尽②,明有相照。一面见旨,则情固丘岳;一言中志,则意入渊泉③。以此事上,水火可蹈,以此托友,金石可弊④。岂待充其荣实⑤,乃将议报,厚之篚筐⑥,然后图终⑦。如或与立,茂思无忽⑧。
禄利者受之易,易则人之所荣;蚕穑者就之艰,艰则物之所鄙。艰易既有勤倦之情,荣鄙又间向背之意,此二涂所为反也。以劳定国,以功施人,则役徒属而擅丰丽⑨;自埋于民⑩,自事其生,则督妻子而趋耕织。必使陵侮不作,悬企?不萌,所谓贤鄙处宜,华野同泰。
信用不显扬,道义必定晦暗不明。互相信赖,畅所欲言,彼此照应,赤诚相待。一次见面而意见相合,感情就稳固如同山岳;一句话而志趣相投,情意就深厚如同渊泉。凭这种信义来事上,可以赴汤蹈火,凭这种信义交托朋友,则金石可镂,哪里要等待富足之后,才考虑报答;积累足够,才考虑做事?如果你得以立事,要好自勉励不要疏忽。
俸禄与财利得到容易,容易,人就夸耀它;养蚕种地做来艰难,艰难,人就鄙薄它。难和易既然有勤苦和倦怠两种感受,光荣和鄙薄又有向背之意,这两条道路也就截然相反了。用劳苦来安定国家,用功绩来施予人们,役使下属而自擅丰足华美;自己埋头于民众中,自己养活自己,安排妻子儿女并让他们耕种纺织。一定要让欺凌与侮辱不会产生,过高的企求不会萌发,这就是所说的贤者和鄙士各得其宜,贵人和平民共享安宁。逆彰:显扬。交赖相尽:互相信赖,畅所欲言。“一面”句:哪怕一次见面而意见相合,感情就稳固如同山岳;一句话而志趣相投,情意就深厚如同渊泉。金石可弊:同“金石可镂”。《荀子·劝学》:“锲而不舍,金石可镂。”荣实:指富足。荣,草木的花。实,果实。篚(fěi)筐:盛物品的竹器,圆者为篚,方者为筐。图:思虑,谋划。茂思:勉思。茂。通“懋”,勉励。忽:疏忽。擅:据有。埋:埋头于。一说为“理”。
?悬企:过高的企求。
人以有惜为质①,非假严刑;有恒为德②,不慕厚贵。有惜者,以理③葬;有恒者,与物终④。世有位去则情尽,斯无惜矣。又有务谢则心移,斯不恒矣。又非徒若此而已,或见人休事⑤,则勤蕲结纳,及闻否论,则处彰离贰,附会以从风,隐窃以成衅⑥。朝吐面誉,暮行背毁,昔同稽款⑦,今犹叛戾,斯为甚矣。又非唯若此而已,或凭人惠训,借人成立,与人余论,依人扬声,曲存禀仰,甘赴尘轨。衰没畏远,忌闻影迹,又蒙蔽其善,毁之无度,心短彼能,私树己拙,自崇恒辈,罔顾高识,有人至此,实蠹大伦⑧。每思防避,无通闾伍。睹惊异之事,或涉流传;遭卒迫之变⑨,反思安顺。若异从己发,将尸谤人⑩,迫而又迕,愈使失度。能夷异如裴楷?,处逼如裴遐?,可称深士乎。
人应该以讲求珍惜为禀性,不用借助于严酷的刑法;有恒心即是德行,不必贪慕富厚与显贵。讲求珍惜的人,按照情理安排葬事;有恒心的人,和事物相始终。世上有的人不在其位,情意便丧失了,这是不讲珍惜的人。又有一种职务变易,心也改换的人,这是没有恒心的人。又不仅仅如此而已,有的人看到别人有好事,就殷勤恳求结交,等到听到不好的议论,就停止颂扬,转身离去,像风一样把本无关联的事情联系在一起,窃窃私语,罗织罪名。早上当面讲赞誉的话,晚上便背地里毁谤别人,从前和别人相处融洽,如今却完全背叛,这也太过分了。又不仅仅只是这样,有的人靠别人的教导,依赖别人而成立,拿别人的话高谈阔论,依附别人传扬名声,委曲地表达恭敬,甘心情愿做低下的事情。一旦对方衰没,就害怕地远离,忌讳听到看到他的消息踪迹,并且还掩盖他从前的好处,无休止地对他进行诋毁。心里看不上别人的能力,其实树立的是自己的愚拙,在平庸之辈中自我推崇,一点也不顾及高明之论。有人这样为人处世,实在是人伦中之大害。要常常想加以防止回避,不要和他们为伍结邻。看到惊奇怪异的事情,要想或许出于流俗的传播;遇到突然的变化,要思考安然平顺。假若流言蜚语从自己发生,拿没有的事情去诽谤别人,逼迫而又抵触,将更加失去分寸。能够像裴楷一样坦然对待变异,像裴遐一样处理紧迫之事,便可以称得上识见深远了。有惜:珍惜,自珍。质:禀性。有恒为德:有恒心即是德行。理:情理。与物终:与事物相始终。休:好。隐窃:窃窃私语。成衅:罗织罪名。稽款:相合,融洽。蠹(dù):祸害。大伦:人际关系的大原则。卒(cù)迫:卒,通“猝”。卒迫,急迫。将:用。
? 裴楷:字叔则,晋闻喜(今属山西)人。曾任抚军、吏部郎、散骑侍郎、侍中等职。其子娶杨骏女为妻。惠帝时,杨骏专权,裴楷不阿附。后杨骏被杀,裴楷被封为临海侯。